
Мировые издания с явным интересом наблюдали за финалом музыкального конкурса «Интервидение», прошедшего в Москве. Западные журналисты не скрывали раздражения, то и дело сопоставляя российский проект с привычным «Евровидением», а некоторые даже опустились до открытых оскорблений.
В то же время пресса из дружественных государств высказывала слова поддержки, хотя без замечаний и критических оценок тоже не обошлось.
Завершающий этап фестиваля состоялся в прошлую субботу и подарил зрителям яркое, масштабное шоу. По мнению жюри, победителем стал исполнитель из Вьетнама Дык Фук. Однако зарубежные новостные ресурсы мало интересовались самими музыкальными результатами — их куда больше занимал вопрос, зачем России вообще понадобилось организовывать подобные мероприятия.
В нашем материале представлены короткие выдержки из западных изданий, наглядно демонстрирующие, что проведение собственного музыкального конкурса было попаданием в яблочко.

Журналисты The New York Times напомнили читателям, что «Интервидение» зародилось вовсе не в Москве: первые конкурсы проводились в Чехословакии и Польше, а СССР в тот период лишь участвовал в событии, но не был его главным организатором. Американское издание делает вывод:
«Современная попытка оживить фестиваль — это, скорее всего, желание переманить часть публики у “Евровидения” и предложить зрителям альтернативу».
В материале также подчеркивалось, что ещё в 1960–1970-х годах критики рассматривали «Интервидение» как своеобразный ответ Западу:
«Кремль возлагает на новое шоу серьёзные ожидания, надеясь, что оно станет притягательным для широкой международной аудитории и сможет ежегодно соперничать по масштабу и популярности с европейским конкурсом».
Телеканал CNN, придерживаясь своей привычной ироничной манеры, воспринял проведение конкурса с заметным скепсисом. В публикации подчёркивалось:
«Если бы российским артистам не закрыли дорогу на “Евровидение”, нынешнее “Интервидение” вряд ли появилось бы. Его запуск выглядит как инициатива, идущая напрямую от Кремля».
Журналисты отмечали, что название конкурса не случайно отсылает к советскому прошлому.
«Фестиваль фактически возрождает бренд, который когда-то проводился Москвой совместно с восточноевропейскими союзниками», — говорится в материале.
При этом CNN противопоставил два подхода:
«В то время как “Евровидение” славится своим броским китчем и эксцентричными шоу-номерами, российские организаторы позиционируют свой проект как площадку для демонстрации “традиционных, общечеловеческих и семейных ценностей”».

Австралийское аналитическое издание The Conversation, стараясь превзойти в критике коллег из США, прямо заявило: музыки в «Интервидении» минимум, а политического подтекста — куда больше. В материале подчёркивалось:
«Для западных стран подобный проект может выглядеть не как культурное событие, а как прямой вызов их единству. В нём легко увидеть инструмент для внесения трещин в международные отношения, которые выстраивались десятилетиями».
Автор статьи даже использовал воинственную метафору:
«Сегодня, когда международная обстановка крайне напряжённая, культурные и спортивные мероприятия становятся оружием — пусть и в мягкой, завуалированной форме».
При этом аналитик допустил, что у России есть шанс достучаться до части зрителей:
«Не исключено, что некоторая часть публики, уставшая от глянцевой мишуры “Евровидения”, отзовётся на более консервативное и сдержанное послание, которое Москва старается донести через свой фестиваль».

А вот австралийское бюро Abc не спешило комментировать скандал вокруг снятия певицы Vassy и лишь к утру воскресенья, 21 сентября, выпустило короткую заметку. В публикации подчёркивалось, что правительство страны старается дистанцироваться от ситуации: представитель МИД, предпочевший остаться неназванным, отметил, что «официальные власти Австралии не имеют никакого отношения к решению артистки».
Однако куда больший интерес вызвали слова самой певицы. В личном заявлении Vassy подчеркнула, что решение далось ей крайне тяжело:
«Моё сердце, как и у любого преданного любителя музыки, разрывается. Но я обязана отказаться от участия в конкурсе. Я уже покинула Москву и теперь должна убедиться, что поступила правильно и соблюдаю все рекомендации. Мне нужно время, чтобы спокойно всё обдумать».
Британский таблоид The Sun, верный своей манере гиперболизировать события, посвятил «Интервидению» целую полосу, превратив публикацию в настоящий взрыв истерики. В материале конкурс был обыгран как «пляски дикарей и вопли с Востока» и даже как «шоу безумного Владимира», а австралийскую певицу Vassy, отказавшуюся от участия, журналисты выставили в роли «жертвы российской пропаганды».

Издание акцентировало внимание на подозрительных совпадениях:
«Стоило певице согласиться заменить американского исполнителя Брэндона Говарда, как с её официального сайта начали исчезать все публикации в поддержку ЛГБТ*-сообщества».
В статье подчёркивалось, что сам Говард «внезапно и без объяснений» снялся с конкурса, сославшись лишь на «непредвиденные семейные обстоятельства».
Таким образом, The Sun представил ситуацию так, будто артистов втянули в закулисную политическую игру, где их решения были скорее навязаны, чем добровольны.
Швейцарский портал Watson в своём обзоре обратил внимание на то, что новое российское шоу не дотягивает до уровня «Евровидения», особенно если говорить о его ценностном наполнении. Издание прямо отметило:
«Исключение России из “Евровидения” стало следствием конфликта на Укр. В ответ Москва решила создать собственный фестиваль, но его концепция заметно расходится с теми принципами, которые отстаивает европейский конкурс».
По мнению обозревателей, в этом шаге легко усмотреть политический расчёт.
«Putin стремится максимально дистанцировать свою версию конкурса от “Евровидения”, где превалируют прогрессивные и либеральные настроения. Организаторы делают ставку на иной, консервативный посыл», — отмечает сайт.

Watson также приводит сухие факты: на московской сцене в субботу выступили артисты из 23 стран, но механизм определения победителя принципиально отличается.
«Если в “Евровидении” решающим является голосование зрителей, то здесь исход определяется исключительно решением жюри».
Немецкая медиагруппа Deutsche Welle** в своём обзоре отметила, что для европейской аудитории сама идея песенного конкурса без демонстративной поддержки меньшинств выглядит парадоксально. Журналисты приводят слова российского министра иностранных дел Сергея Лаврова, который прямо противопоставил «Интервидение» «Евровидению»:
«Главная цель — укрепление национальной идентичности и традиционных ценностей. Гарантирую, здесь не будет извращений и насмешек над природой человека, как это имело место на Олимпиаде в Париже».

Такой комментарий явно был адресован в сторону европейской практики демонстративной поддержки ЛГБТ*-сообщества.
Интересно, что реакция читателей DW оказалась иной, чем ожидали журналисты. В комментариях многие признавались в симпатии к российскому подходу:
«Россияне и так самодостаточны. У них есть ресурсы, культура и внутренний стержень, чтобы поддерживать друг друга. Это вам не европейское “гейровидение”, было действительно интересно посмотреть!».
Аналитики ZDFheute сделали акцент на том, что «Интервидение» сегодня позиционируется как противовес культурному доминированию Запада. Издание подчеркнуло:
«Если на “Евровидении” английский язык стал повсеместным и вытеснил национальные традиции, то в Москве артисты выступают исключительно на родных языках. В этом ряду — катарская певица Дана Аль-Мир и малагасийский дуэт Denise & D-Lain».

Журналисты отдельно отметили, что страны Евросоюза на конкурс не были приглашены
«Организаторы настаивают: это настоящий музыкальный фестиваль, укрепляющий национальную идентичность. Концепция полностью вписывается в линию Кремля, который уже многие годы осуждает упадок западной культуры».
Немецкий эксперт по международной политике Сирил Брет в комментарии к ZDFheute охарактеризовал проект ещё более прямо:
«Возрождение “Интервидения” символизирует противостояние западной индустрии развлечений и возвращает нас к логике конкурсов времён холодной войны».
Исследователь добавил, что готовит к выходу книгу «Геополитика Евровидения», где подобные процессы будут проанализированы в более широком контексте.
В свою очередь Турецкое издание Hürriyet Daily News постаралось выдержать нейтральный тон, однако всё же отметило один из главных недостатков нового конкурса — отсутствие прозрачности в системе оценки. Редакция подчеркнула:
«Если организаторы действительно рассчитывают соперничать с “Евровидением”, то без онлайн-голосования или хотя бы отдельного приза зрительских симпатий это будет крайне сложно. Только сочетание профессионального жюри и голоса публики может придать конкурсу настоящую легитимность».

Журналисты обратили внимание и на политический фон мероприятия.
«Сегодня “Интервидение” возвращается в качестве инструмента мягкой силы, наполненного антизападными смыслами. После изгнания Москвы из “Евровидения” Кремль активно ищет новые культурные и политические альянсы».
А вот индийское издание Hindustan Times в своём материале сделало акцент на высоком уровне организации фестиваля. Журналисты особо отметили интернациональный характер трансляции, которая была адаптирована под разные языковые аудитории.
«Шоу велось в прямом эфире по федеральным российским каналам и через интернет-платформы, охватив более четырёх миллиардов зрителей по всему миру. У каждого региона была возможность следить за выступлениями на своём языке», — говорится в статье.

Издание подчеркнуло и символичность того, что ведущими на сцене Live Arena стали не только российские артисты, но и представители других стран:
«Помимо россиян, зрителей приветствовали ведущие из Индии, Китая, а также англоязычные модераторы. Такой формат подчеркнул глобальные амбиции конкурса».
На вьетнамской платформе Vietnam.vn реакция была особенно эмоциональной. Авторы публикации поздравили своего соотечественника с историческим успехом:
«Исполнитель Дык Фук вошёл в историю, завоевав победу на Intervision 2025 в московской Live Arena. Для Вьетнама это дебют в музыкальном соревновании подобного масштаба, и победа сразу же доказала серьёзный потенциал вьетнамской сцены».

Журналисты добавили, что сам конкурс несёт важную миссию:
«"Интервидение-2025", организованное Россией, призвано укреплять дружеские связи и уважение к культурному многообразию. Успех Дык Фука стал подтверждением таланта молодого поколения вьетнамских музыкантов и открыл новые перспективы для популяризации национальной музыки за пределами страны».
А вот белорусское государственное агентство БелТА поделилось подробностями выступления своей конкурсантки Анастасии Кравченко. Журналисты рассказали, что композицию «Мотылёк», исполнительница написала самостоятельно. По признанию самой артистки, в песне отражена её личная история, наполненная мечтами и стремлением к достижению целей. В материале поясняется, что постановка строилась на метафоре взросления и поиска свободы.
«По задумке режиссёров, героиня изначально находится в стеклянной колбе, символизирующей внутренние ограничения. Лишь благодаря музыке и поддержке окружающих она находит силы выбраться», — отмечает издание.

Особую атмосферу создавал балет, сопровождавший певицу на сцене. Танцоры исполняли сложные трюки с элементами воздушной акробатики, словно олицетворяя тех самых «мотыльков», которые помогают артистке вырваться из заточения и обрести новые крылья. Такой художественный замысел, по словам авторов публикации, стал не только украшением номера, но и сильным эмоциональным акцентом всего вечера.

В целом реакция западных СМИ на «Интервидение-2025» оказалась вполне предсказуемой: одни издания сосредоточились на политическом подтексте, другие не упустили возможности вспомнить об ущемлении прав меньшинств. Однако за пределами редакционных колонок видно другое настроение. Для миллионов зрителей и поклонников музыки по всему миру главным стало не политическое соперничество, а сама атмосфера праздника и качество артистических номеров. На московской сцене действительно прозвучало живое и многогранное музыкальное искусство, которое смогло объединить исполнителей из разных стран и подарить публике настоящий праздник. Именно это, а не политические комментарии, и есть главная задумка «Интервидения». И она, как мы видим из реакции зарубежной прессы, была блестяще исполнена.
*Экстремистское сообщество, запрещенное в России.
**Внесен в реестр СМИ-иноагентов.
Свежие комментарии